Revised: 20-Jun-2014
The most frequent request we receive from readers is: “Have you published a list of Hebraism you assume are embedded in the Greek texts of the Gospels?” Hebrew idioms leap out from every page of Jesus’ life story, and I began cataloging them years ago. I discussed a number of them in the Appendix to Understanding the Difficult Words of Jesus,[1] for example: “bring out your name bad” (pp. 115-117), “the appearance of his face was altered” (pp. 117-119), “lay these things in your ears” (pp. 119-123), and “he set his face to go” (pp. 123-126).
Many additional gospel Hebraisms were discussed in the 56 issues of Jerusalem Perspective magazine, published between 1987 and 1999. See, for example, my “Hebrew Idioms in the Gospels” (JP 22 [Sept.-Oct. 1989]: 6-7); “Hendiadys in the Synoptic Gospels” (JP 52 [Jul.-Sept. 1997]: pp. 14-15) and “Noun Chains in the Gospels” (JP 55 [Apr.-June 1999]: pp. 15-17).
For those who enjoy the study of Hebrew idioms, may I recommend that you begin with Pieter Lechner’s excellent tutorial, “Significance of Idioms.”
In this article, let us consider the Hebraisms found in Luke 10:23-24 (parallel to Matthew 13:16-17).
Paid Content
Premium Members and Friends of JP must be logged in to access this content: Login
If you do not have a paid subscription, please consider registering as a Premium Member starting at $10/month (paid monthly) or only $5/month (paid annually): Register
One Time Purchase Rather Than Membership
Rather than purchasing a membership subscription, you may purchase access to this single page for $1.99 USD. To purchase access we strongly encourage users to first register for a free account with JP (Register), which will make the process of accessing your purchase much simpler. Once you have registered you may login and purchase access to this page at this link:
- [1] David Bivin and Roy B. Blizzard, Understanding the Difficult Words of Jesus (2nd ed.; Shippensburg, PA: Destiny Image Publishers, 1994). ↩