One of the many interesting results of synoptic research is the discovery of parallels between rabbinic literature and the Gospels of Matthew, Mark and Luke. Rabbinic parallels enhance our understanding of the sayings of Jesus, and vice versa. Jesus’ parable below is more understandable when compared with its rabbinic parallels, and the rabbinic sayings are illuminated by Jesus’ parable.
If King David were alive today, could he communicate with Israel’s president?

How hard would it be for a speaker of modern Hebrew to understand someone speaking Biblical Hebrew? If King David returned, would he be able to understand the president of the State of Israel, and would the president be able to understand him? Would Jesus be able to communicate with modern Israelis?
Hebrew Nuggets, Lesson 25: ta·NAK (Part 1)

Part one of a three-part series on the abbreviation ta·NAK.
Who Is a Jew in the Gospels?

Most English translations consistently translate the Greek word Ἰουδαῖοι (Ioudaioi) as “Jews.” But this inflexible translation has often contributed to an anti-Semitic interpretation of the New Testament.
Matthew’s Aramaic Glue

Knowledge of the different ways of joining stories in Greek, Hebrew and Aramaic can help us understand the history and relationships of the Synoptic Gospels.
The New Testament in Modern Hebrew

In this series Dr. Ray Pritz, head of the Bible Society in Israel, describes the challenges faced by the Society’s translation committee in rendering the synoptic Gospels into modern Hebrew, and some of the solutions it found.
Sidebar: “Ears of Corn”?

Does the New Testament depict the disciples picking yellow sweet corn (maize) in firs-century Israel?
Sabbath Breakers?

Jesus’ observance of the commandments has been a topic of vigorous scholarly debate. However, when the Synoptic Gospels are carefully examined, one sees that Jesus never violated written or oral Torahs. But did his disciples?
Hebrew Nuggets, Lesson 24: Messiah (Part 2)

Athough the concept of Messiah is importance both in Judaism and Christianity, the Hebrew word מָשִׁיחַ (maSHIaḥ, messiah) was not often used in Jesus’ day. Jesus and his contemporaries rarely spoke of the Messiah by that name, but preferred to use other more oblique terms. In the New Testament, maSHIaḥ almost always appears in its Greek translation: χριστός (christos, anointed with oil; Christ). The Greek transliteration μεσσίας (messias) appears only twice, in John 1:41 and 4:25.
Gospel Postcard: Kefar Naḥum (Capernaum), the Village of Nahum

Jesus’ move from Nazareth to Capernaum was a tremendous change—from a little farm village hidden up in the hills, to a bustling lakeside fishing port.
Book Review: Michael Hilton and Gordian Marshall’s The Gospels and Rabbinic Judaism

Based on studies held for lay audiences over the years by a Dominican priest and a Jewish rabbi, this book focuses on seven themes particularly relevant to Jewish-Christian dialogue today: The Great Commandment, the synagogue, the parable, halachah, the Sabbath, divorce and forgiveness.
Gospel Postcard: The Sea of Galilee’s Beauty

Jesus spent much of his ministry in the vicinity of the Sea of Galilee. It was to the residents of the towns and villages bordering the lake that Jesus first preached, and he called his disciples from among the lake’s fishermen.
Book Review: David Flusser’s The Spiritual History of the Dead Sea Sect

Based on a series of radio lectures, the book retains much of its original conversational tone and structure, but has been expanded to present a more detailed overview.
Views of the Jerusalem School of Synoptic Research

Underlying the research of the Jerusalem School is the hypothesis that the original biography of Jesus was written in Hebrew.
Hebrew Nuggets, Lesson 23: Messiah (Part 1)

The word “messiah” arouses great emotion in the hearts of Jews and Christians alike. In Hebrew Nuggets, Lesson 23, we examine the background of this Hebrew word. There is only one new letter for us to learn in the word מָשִׁיחַ (ma·SHI·aḥ, messiah). This is the letter ח (ḥet), the last letter of the word. ח (ḥet) is the eighth letter of the Hebrew alphabet. As already mentioned, Hebrew letters also serve as numbers. Being the eighth letter of the alphabet, the numerical value of ḥet is 8.
Jesus and the Essenes

The Essenes’ favorite name for themselves was “the sons of light.” In the Synoptic Gospels the term appears only in Luke 16:8, and the reference is not very flattering. Was Jesus making an ironic reference to the Essenes?