In 1922 William Lockton wrote an article for The Church Quarterly Review that challenged the foundations of accepted synoptic theory by positing that Luke was the earliest of the Synoptic Gospels.
Video Clip: David N. Bivin on “The Value of Translating Matthew, Mark and Luke to Hebrew”
In this video Jerusalem Perspective‘s editor-in-chief, David Bivin, demonstrates how translating Jesus’ sayings into Hebrew can provide clearer insight into Jesus’ message.
“Recovering the ‘Inspired Text’?”—A Response to Michael Brown
In 1993 the journal Mishkan published an issue focused on the Jerusalem School of Synoptic Research. That issue included a review by Dr. Michael Brown of David N. Bivin and Dr. Roy B. Blizzard’s Understanding the Difficult Words of Jesus. The review, entitled “Recovering the ‘Inspired Text’?” was highly critical both of Understanding the Difficult Words and of the Jerusalem School’s entire approach to the Synoptic Gospels. In this post we have reissued Bivin’s response to Brown’s review.
The Major Importance of the “Minor” Agreements
In this article, Dr. Robert Lindsey discusses the importance of the so-called “minor agreements” of Luke and Matthew against Mark for properly understanding the interrelationship of the Synoptic Gospels. David N. Bivin and Joshua N. Tilton collaborated with Lauren Asperschlager to bring this article, which previously existed only as an unfinished draft, to Jerusalem Perspective subscribers.
Not Everyone Can Be Yeshua’s Disciple
When three eager prospective disciples asked permission to follow Jesus, Jesus responded to each of them with a riddle. Why would God allow Jesus and his followers to sleep on the ground when he provides safe places even for the animals to sleep? How can the dead bury a corpse? Why would a disciple set his hand to a plow when Elisha had given up plowing in order to follow Elijah? These riddles would have to be puzzled over before their meaning was fully understood. But each of the riddles were ominous, and it appears that each of the three prospective disciples reconsidered his desire to join Jesus.
LOY Excursus: Catalog of Markan Stereotypes and Possible Markan Pick-ups
A collection of redactional words and phrases characteristic of the editorial style of the author of Mark.
Tower Builder and King Going to War Similes
The Tower Builder and King Going to War similes explain why Jesus thought full-time discipleship was not suitable for everyone.
Demands of Discipleship
“Anyone who wants to join me but puts family ties or love of self ahead of me cannot possibly be my full-time disciple. Anyone who is not prepared to die cannot possibly be my full-time disciple. Anyone who does not renounce his possessions cannot possibly be my full-time disciple.”
Rich Man Declines the Kingdom of Heaven
In order to join Jesus band of full-time disciples the rich man would have to adopt a radically different lifestyle than the one to which he was accustomed.
LOY Excursus: The Kingdom of Heaven in the Life of Yeshua
In this excursus to the Life of Yeshua commentary, David N. Bivin and Joshua N. Tilton delve into the ancient Jewish concept of the Kingdom of Heaven and discuss the ways in which Jesus made use of this concept in his own unique style.
Hidden Treasure and Priceless Pearl Parables
Supposing that these twin parables once belonged to the same narrative-sayings complex as the Rich Man Declines the Kingdom of Heaven incident enables us to understand their message. Jesus’ demand that the rich man sell everything wasn’t an onerous or unreasonable request; to the contrary, Jesus had offered the rich man an extraordinary bargain.
Widow’s Son in Nain
In Widow’s Son in Nain, David Bivin and Joshua N. Tilton ask “Which Nain was the town where Jesus raised the widow’s son?” and “What is the meaning of the people’s exclamation that a prophet had arisen among them?” The possibility of a Judean ministry early in Jesus’ career and of the messianic connotations of the Widow’s Son in Nain story are discussed in detail in this segment of the Life of Yeshua commentary.
LOY Excursus: Greek Transliterations of Hebrew, Aramaic and Hebrew/Aramaic Words in the Synoptic Gospels
One of the clues that the Synoptic Gospels descended from a Hebrew Life of Yeshua is the number of foreign words that were transliterated into Greek from either Hebrew or Aramaic (it is often impossible to distinguish Hebrew from Aramaic in Greek transliteration).
Shimon’s Mother-in-law
Shimon’s Mother-in-law, a tender story of familial intimacy, offers a unique glimpse of Jesus’ compassion.
LOY Excursus: Mark’s Editorial Style
This LOY Excursus is a compendium of observations regarding the redactional changes the author of Mark typically made to his sources. It also discusses the image of Jesus the author of Mark wanted to portray in his Gospel.
A New Approach to the Synoptic Gospels
My solution to the synoptic problem leads to a very different assessment of the Gospels than is common in New Testament scholarship today.
From Luke to Mark to Matthew: A Discussion of the Sources of Markan “Pick-ups” and the Use of a Basic Non-canonical Source by All the Synoptists
The first article I wrote on the interrelationships of Matthew, Mark and Luke to each other and to other canonical and non-canonical sources appeared in the journal Novum Testamentum. With further research, however, I refined my hypothesis.